Курсы валют в Астрахани
Обновление каждые 5 минут | Обновить
* Информация о курсах валют поступает с официальных сайтов и от сотрудников банков. Более актуальную информацию узнавайте непосредственно в отделениях банков.
Опрос Нравится ли Вам жить в Астрахани?
|
Как астраханское село связано с плохой водой29 августа 2018 года, 20:32
0
663
Изменить шрифт
![]() В теплое время года от пристани в Астрахани речной трамвайчик ходит до конечного пункта – села Яманцуг. В этом году селу исполнилось 100 лет. Яманцуг – село с преимущественно казахским населением в Приволжском районе Астраханской области, в составе Началовского сельсовета. До 1918 года оно было вовсе не селом, а промышленной базой Ясырино – по имени владельца, астраханского купца и общественного деятеля Ясырина. Имеется в виду, конечно, рыбная промышленность: промысел купца возник на протоке Емансага. Это название, как и другое, похожее – урочище Емансуги – исследователи обнаруживают в свидетельствах еще со второй половины XVII века. Считается, что топоним отмечал особенности местности, которая в половодье затапливалась, после чего оставалось много мелких заболоченных водоемов с гнилой водой. Ведь в переводе с ногайского ямансуг – "плохая вода". Похожий гидроним есть в Чечне и Дагестане – это река Ямансу, название которой переводят с кумыкского языка тоже как "плохая вода". Впрочем, словарь Брокгауза и Ефрона дает другое толкование: "Своё название ("плохая речка") получила вследствие того, что во время дождей превращается в бурный поток, который невозможно переехать". На Урале есть похожий топоним: село Яман Оренбургской области. Название получило от казахского прозвища местности – плохая или проклятая (яман, джаман): здесь регулярно случались стычки казахов с казаками. Слово "яман" проникло и в русский язык. Есть, например, старая поговорка: "Ни яман, ни якши, а середня рука". Что означает – ни плохо, ни хорошо, а так себе. Впрочем, исследователи еще в XIX веке писали, что еман, яман – это еще и название козла (а яманиха, ямануха, еманиха – коза). Так что вполне можно переводить Яманцуг и как "козья река", "козий водопой".
Источник: Каспий-Инфо
↑ Наверх
Добавить комментарий
Добавляя комментарий, я принимаю Правила комментирования.
Обратите внимание, что в комментариях в том числе запрещаются:
- нецензурная лексика (в любом виде); - прямое и косвенное разжигание межнациональной и иной розни; - оскорбления, вульгарные и непристойные реплики; - общение не по теме, спам. |
Новости компаний Новые комментарии Новости А.Ру |