USD
65.52 
EUR
71.24 
Например, ДТП

Свежие вакансии и резюме
в разделе «Работа»



Курсы валют в Астрахани
Обновление каждые 5 минут | Обновить

* Информация о курсах валют поступает с официальных сайтов и от сотрудников банков. Более актуальную информацию узнавайте непосредственно в отделениях банков.
Опрос
Нравится ли Вам жить в Астрахани?
Архив опросов

Как астраханское село связано с плохой водой

29 августа 2018 года, 20:32
663
Изменить шрифт
Как астраханское село связано с плохой водой

В теплое время года от пристани в Астрахани речной трамвайчик ходит до конечного пункта – села Яманцуг. В этом году селу исполнилось 100 лет.

Яманцуг – село с преимущественно казахским населением в Приволжском районе Астраханской области, в составе Началовского сельсовета.

До 1918 года оно было вовсе не селом, а промышленной базой Ясырино – по имени владельца, астраханского купца и общественного деятеля Ясырина. Имеется в виду, конечно, рыбная промышленность: промысел купца возник на протоке Емансага. Это название, как и другое, похожее – урочище Емансуги – исследователи обнаруживают в свидетельствах еще со второй половины XVII века. Считается, что топоним отмечал особенности местности, которая в половодье затапливалась, после чего оставалось много мелких заболоченных водоемов с гнилой водой. Ведь в переводе с ногайского ямансуг – "плохая вода".

Похожий гидроним есть в Чечне и Дагестане – это река Ямансу, название которой переводят с кумыкского языка тоже как "плохая вода". Впрочем, словарь Брокгауза и Ефрона дает другое толкование: "Своё название ("плохая речка") получила вследствие того, что во время дождей превращается в бурный поток, который невозможно переехать".

На Урале есть похожий топоним: село Яман Оренбургской области. Название получило от казахского прозвища местности – плохая или проклятая (яман, джаман): здесь регулярно случались стычки казахов с казаками.
Значение слова "яман" в словарях Даля и Брокгауза и Ефрона разъясняется так: яман – слово татарское, означает "худо", прибавляется к названию различных урочищ и местностей.

Слово "яман" проникло и в русский язык. Есть, например, старая поговорка: "Ни яман, ни якши, а середня рука". Что означает – ни плохо, ни хорошо, а так себе.

Впрочем, исследователи еще в XIX веке писали, что еман, яман – это еще и название козла (а яманиха, ямануха, еманиха – коза). Так что вполне можно переводить Яманцуг и как "козья река", "козий водопой".



Источник: Каспий-Инфо
Ctrl+Enter Заметили ошибку? Выделите её и нажмите Ctrl+Enter


Добавить комментарий
Добавляя комментарий, я принимаю Правила комментирования.
Обратите внимание, что в комментариях в том числе запрещаются:
- нецензурная лексика (в любом виде);
- прямое и косвенное разжигание межнациональной и иной розни;
- оскорбления, вульгарные и непристойные реплики;
- общение не по теме, спам.



Архив новостей раздела
«Общество»

Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30


Новости компаний
Все новости компаний


Новые комментарии
te te:
">t
te te:
testt


Новости А.Ру
Все новости А.Ру