Здесь оживают бумажные журавлики, обитают гейши и люди словно попадают в Страну восходящего солнца. Воссоздав кусочек Японии в центре Астрахани, организаторы фестиваля японского кино уже четвёртый год дарят зрителям искренние фильмы о любви и смерти, мужестве и нежности, человеческих отношениях. Проникая в душу они на «ура» принимаются публикой.
«Каждый год, проводя голосование в соцсетях, мы привозим новые ленты - неизвестные авторские работы 10-11-12 годов. Это не японская классика, а новое авторское кино»,- объясняет старший преподаватель кафедры восточных языков, организатор Ирина Бочарникова
Между просмотрами невозможно устоять перед сладостями с водорослями нори и зелёным чаем с ячменём. Он специально привезен из далекой страны. Вадим Гурьев несколько минут как пришел на выставку, но уже узнал свою судьбу из японского гадания.
«Фунудзу выпал мне. Это старец мудрости, долголетия. Я не возражаю против этого гадания»,- рассказывает художник Вадим Гурьев.
Специально к фестивалю впервые в город привезли свитки с живописью суми-э художника Ольги Селиваной и каллиграфией Ямадо Мидори. Суми-э - это искусство тушью, разбавленной водой, малоизвестное в нашей стране. Ольга Селиванова - один из ведущих российских мастеров этого направления.
«Здесь использованы свитки, которые могут быть использованы при проведении чайной церемонии, насколько вам известно, она имеет очень глубокую традицию и сопряжена с понятиями о поведении и честном служении. И это - одно из правил, которому желательно следовать как искусству», - делится художник Ольга Селиванова.
Рисующие ветер, так называют художников каллиграфии. Их творения ценятся не меньше, чем произведения живописи. Но все же в России больше популярно искусство оригами.
Коробочка «дзунако» в форме звезды - классическая фигура в оригами. Именно с неё на всех первых уроках начинает преподаватель японского языка - Сатако Хасэгава.
«Я очень рада, что так много людей любят и интересуются Японией. Это приятно, спасибо большое. Мне нравится Россия, но особенно русский народ. Он добрый. Русский менталитет похож на японский менталитет. Поэтому я могу общаться легко с русскими»,- радуется преподаватель японского язык АГУ Сатако Хасэгава.
После фестиваля вдохновлённые астраханцы приходят на курсы японского языка в Астраханский государственный университет. И этот год не будет исключением, считают организаторы.
Источник: ГТРК "Лотос"